top of page
Search

나라를 위한 기도

Writer: Sang LeeSang Lee

나라를 위한 기도

2024/09/30- 존 스톤스트리트/글렌 선샤인


1. 영어 오디오 및 원문 스크립트


2. 한국어 오디오 및 번역 스크립트

(1) 한국어 오디오: https://youtu.be/9Pcm-oky8Cg


(2) 번역 스크립트

우리나라 같은 국가가 선거에서 선출하는 지도자는 대개 우리가 마땅히 받아야 할 대가이다. 선거는 특정 시대와 장소의 문화적 현실을 반영한다. 성경적으로 우리는 하나님이 지도자와 국가의 주권자라는 것을 알고 있다.



이 두 가지를 고려할 때, 필자는 선거 때마다 자비로우신 하나님께서 우리가 마땅히 받아야 대가를 치르지 않게 하시기를 오랫동안 기도해 왔다. 구약성서에 나오는 느헤미야와 다른 사람들처럼 우리도 회개의 자세로 나라를 위해 기도하는 것이 옳을 것이다.



오늘은 역사학자이자 작가, 친구이자 동료인 글렌 선샤인 박사의 기도를 나누고자 한다. 이 기도문은 그의 기도이지만 우리가 조국을 위해 함께 기도할 때 이대로 활용할 수 있다.



"주님, 지금은 우리나라는 어둡고 위험한 시기를 지나고 있습니다. 우리의 정치는 증오로 가득 차 있고, 서로를 생각하고 대하는 방식에도 증오가 넘쳐나고 있습니다. 다른 나라와 마찬가지로 우리도 우리가 행하고 허용한 악에 대한 책임이 있습니다.



우리 손에는 6,500만 명 이상의 태아의 피가 묻어 있습니다. 어떻게 속죄를 시작할 수 있을까요? 어떤 정당도 태아를 옹호하지 않고 있으며, 태아를 대변하는 사람들 중 일부는 투옥되기도 했습니다. 우리는 주님의 자비에 호소하고 무고한 학살이 종식되기를 기도할 수밖에 없습니다.



우리는 결혼과 성에 대한 아버지의 설계를 해체하고 단순한 생물학적 사실을 혼란시키는 생각에 굴복했습니다. 우리는 불가능한 일을 하고 사람들을 한 성별에서 다른 성별로 전환하려는 파괴적인 일에 참여하고 있으며, 더 많은 희생자가 우리의 어리석음에 대한 대가를 치르게 될 것입니다.



우리의 형사 사법 시스템은 소외되고 정치적으로 불리한 사람들에게 심각하게 불공정합니다. 그 결과 무고한 사람들이 시련을 끝내기 위해 많은 유죄 판결을 받고 탄원서를 제출하는 일이 벌어지고 있습니다. 이런 식으로 우리는 진실로 판단하라는 주님의 명령을 어기고 정의를 타락시켰습니다.



우리는 소유물, 성, 우리 자신, 정치, 국가, 정부를 우상으로 만들었고 우리의 거짓 신에 의문을 제기하는 사람을 악의적으로 공격했습니다. 우리는 그들을 경멸하고 미워해야 할 이단자로 취급합니다.



우리는 정치적 반대자들을 증오하고 비방하며 그들도 아버지의 형상대로 지음 받았다는 사실을 잊고, 다른 사람을 경멸하는 것은 하나님의 형상에 대한 공격이자 하나님 자신에 대한 공격이라는 예수님의 가르침을 잊고 있습니다.



주님의 백성인 우리가 증오와 모욕, 비난의 유혹을 물리칠 수 있기를 바랍니다. 원수를 사랑하고 우리를 모욕하거나 핍박하는 사람들을 위해 기도하게 하옵소서. 우리가 화평케 하는 자가 되게 하옵소서.



성령 안에서 의와 평화와 기쁨이 넘치는 주님의 나라에 가장 먼저 충성을 다하게 하옵소서. 화해와 샬롬이 절실히 필요한 세상에서 예수님의 가르침과 하나님 나라의 가치에 따라 살게 하옵소서. 정당, 종족, 파벌보다 주님의 우선순위가 우리의 우선순위가 되게 하소서. 우리가 먼저 주님의 나라와 아버지의 의를 구하고, 세상에서 하나님의 정의를 위해 일하며, 특히 삶의 모든 영역에 대한 아버지의 통치를 위해 일하게 하옵소서. 우리에게 주신 마지막 명령에 따라 제자를 삼는 사람이 되게 하옵소서.



우리 문화가 조장하는 감상적인 사랑이 아닌, 일시적인 만족이 아닌 모든 사람의 궁극적인 선을 추구하는 사랑의 법칙에 따라 살게 하옵소서. 연민과 온유함으로 진실을 말할 수 있을 만큼 사람들을 사랑할 수 있기를 바랍니다. 사람들이 우리를 어떻게 생각하는지보다 그들이 이 세상에서의 삶과 또 영원히 진정 복된 삶을 사는데 더 관심을 갖기를 바랍니다.


정치적으로 우리가 직면하고 있는 문제는 많고 복잡하며, 모든 영역에서 주님의 나라를 대변하는 정당은 없습니다. 생명권, 양심의 자유, 우리의 기본적 자유, 법에 따른 평등한 정의, 국민 앞에 책임을 다하되 합법적인 권한을 넘어서는 일에 관여하지 않는 정부 등 선한 것을 긍정하고 지지하게 하옵소서. 영아 살해, 모든 종류의 학대, 불의, 비인간적인 수사 등 모든 면에서 악한 것에 반대할 수 있기를 바랍니다. 그리고 무엇보다도 후보자나 정당의 당선이나 패배가 아닌 주님께 소망을 두게 하옵소서.


우리는 우리 사회에서 이러한 악과 다른 악을 주도하는 악마의 세력과 문화 엘리트들 사이에서 점점 더 노골적으로 사탄 숭배를 받아들이는 것을 대적하며 기도합니다.


주님, 국가의 흥망성쇠는 오직 주님만이 결정하십니다. 오직 주님의 나라만이 영원히 지속됩니다. 지금이 우리 나라의 쇠퇴를 보게 될 때라면, 우리의 시민권이 우리의 구주 예수 그리스도를 기다리는 하늘에 있다는 것을 기억하면서 절망하지 않게 해주십시오. 주님의 약속은 변하지 않았으며, 어떤 일이 일어나더라도 우리는 아버지께서 진실하다는 것을 알고 있습니다. 우리의 소망은 정치인, 정당, 법률, 헌법이 아니라 주님께 있습니다. 우리는 이 나라를 주님의 손에 맡기고, 주님의 은혜로 무슨 일이 있어도 믿음과 소망과 사랑으로 살아갈 것입니다.



이 모든 것을 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 기도합니다. 아멘."



 
 
 

Recent Posts

See All

출생률 감소로 문 닫는 대학들

출생률 감소로 문 닫는 대학들 (2025/02/20) - 존 스톤스트리트/셰인 모리스 1. 영어 오디오 및 원문 스크립트 https://breakpoint.org/the-birth-dearth-closes-colleges/ 2. 한국어 오디오 및...

תגובות


Post: Blog2_Post

01096990615

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2021 by Colson Book Publishing (도서출판 콜슨). Proudly created with Wix.com

bottom of page